大师读“逡巡”两个字,听起来好突兀 课讲得棒,不说他的名字了
更新时间:2025-11-21 18:40 浏览量:2
大师的书法讲座如约而至。今天讲墨法,大师讲得精彩,笔者听得入神。大师读了一段书法理论著作中的话,其间用“逡巡”两字表达行笔的“滞涩”。他把“逡巡”两字读成“suoxun”,听起来宛如110米跨栏运动员突然用脚打了栏一样。
我们知道,“逡巡”的正确读音是“qunxun”,很容易读错。但是作为央视的书法讲座,不只是讲书法墨法专业知识的,还承担着给学员观众传播全面知识的义务,如果自己都读出明显的错别字,不但影响自己书法课程的质量,更是对学员和观众的误导。
回想起以前也有个大师在电视书法讲座中把“掣(che)”读成“掣(zhi)”,不免有些感慨,难道他们遇到模棱两可、觉得读不准的字,就不会查一下吗。电视台节目组的审核机制是摆设吗?
书法家对自己的作品充满自信是对的;对自己的文化水平也同样自信,就得拿出真功夫了,特别是面对广大学员和电视观众时。
